translating stories transforming lives

story centre


In India, 410 different languages are spoken, not to mention the hundreds of dialects. This is why India, more than many other countries, needs to foster and actively develop interest and skills in languages; and therefore translations become necessary. Katha believes that stories in translation help the youth of our country develop a greater awareness and understanding of other cultures and perspectives, which is vital for a pluralistic, multilingual society like India’s. 

 

Stories give us access to insights and skills needed to live in a pluralistic society like India. Stories can and do help develop active tolerance skills in us, an ability that comes from a greater maturity and understanding of ground realities (as opposed to the passive tolerance that many of us have today). Stories are a vicarious way to learn more about ourselves.

 

Katha's main aim is to enhance the joy of reading for children and adults, for experienced readers as well as for those who are just beginning to read. And, inter alia, to -

  • Stimulate an interest in lifelong learning that will help children grow into confident, self-reliant, responsible and responsive adults.
  • Help break down gender, cultural and social stereotypes.
  • Encourage and foster excellence, and applaud quality literature and translations in and between the various Indian languages.
  • Enhance the joys of reading for all.

The Katha philosophy has grown organically over the years. Today we work with students - from first to third and fourth generation schoolgoers, especially girls - our future decision makers. And with teachers, from the preschool to higher education continuum. Katha with its many volunteers and passionate teams shows that we can make a difference!

 

We at Katha believe that creativity is fun and that excellence is within everyone's reach. We believe in human dignity and the potential each one of us has, and we strive to help it grow.  

 

With several international recognitions to its credit, including the NASDAQ STOCK MARKET EDUCATION AWARD in 2002, and the “Indian Booker” in 2006, Katha is known for its endeavour to spread the joys of reading, knowing, and living amongst adults and children, the experienced reader and the neoliterate.

 

 

DONATE! | VOLUNTEER  



 

strategy statement
Our Vision 2020 focuses on children, starting with  books for toddlers and reaching out to teenagers and young adults. Our work bridges the UN’s vision of culturelinking with the building of imagination in children and adults.

 

language activism
Our grassroots work in language, culture and translation strives to culturelink the incredibly pluralistic country that is India.

 

our translation credo
To bring the best of Indian fiction translated into Indian homes, for children, teens and adults.

 

the bookshop
Our award-winning books for children benchmark quality publishing for children and adults.

 

reading campaign
An exciting and innovative way of bringing large numbers of urban children into assured reading skills: 60-600 words before the age of 8.

 

awards
Katha Awards are nationally feted recognitions in the field of story and translation.

 

search for excellence
     fellowships

 

tips for contributors
    translators & editors

    illustrators
    children’s writers

    academic editors/contributors

 

essays on translation
Katha's well-defined recipe enables India to use translation as a non-divisive tool that fosters culturelinking.

 

katha translation for equity network
There are 100 million youth in our country, stymied by lack of English and hence unable to perform well in college. KTEN addresses this obdurate problem.

 

utsavs and celebrations
Since 1992, Katha has brought India and the world together to celebrate story India.

 

people
Team Katha has 160 enthusiastic people and more than 500 volunteers who bring positive change in the lives of the people we touch. join the community

 

our donors

 

      Action Aid
      Aditi Plan
      Alliance Francaise
      American Information
      Resource Center
      Asha for Education
      Asian Ladies Society
      Australian High 
      Commission
      Axis Bank Foundation
      Barington Educational 
      Initiative
      British Council Division
      British Telecom 
      (Worldwide) Ltd.
      Casplan
      Charanjiv Charitable 
      Trust
      Child Relief & You
      Chinese Embassy
      Citibank
      Cognizant
      Delhi Development 
      Authority Slum Wing
      Department of Education, 
      Govt of India
      Dept of Women & 
      Child Development
      GOI
      European Union
      First National Bank
      Ford Foundation
      GAIL India Pvt. Ltd.
      German Embassy
      GNK Plan
      HPS Foundation
      ICCO
      India Cements Ltd
      India Habitat Centre
      India International Centre
      India Tourist 
      Development Corporation
      Indian Bank
      Indian Council for 
      Cultural Relations
      Indo German Social 
      Service Society
      Indo Swedish 
      Writers Union
      Intel Asia Electronics Inc
      International Labour 
      Organisation
      Karnataka Government
      MacArthur Foundation
      Michael & Susan 
      Dell Foundation
      Ministry of Labour, 
      Govt. of India
      National Commission 
      for Women
      Netherlands Embassy
      Oxfam
      Plan International
      PVR Cinemas Ltd
      Reach India
      Rockefeller Foundation
      Seva Riyad
      SIMS Pvt Ltd
      SOAS
      Soroptimist International 
      Vancouver
      SOS
      Sri Dorabji Tata Trust
      Swedish Embassy
      Tech Mahindra 
      Foundation
      TWB Foundation
      UNEP
      UNESCO
      UNICEF
      Wipro

 

 

 

phone: [91.11] 2652.4350 | a3 sarvodaya enclave new delhi 110 017| katha@katha.org

katha is a registered nonprofit organization.